天明: ☞[天亮liàng]日本: [명사]〈지리〉 일본. =[东洋(2)] [东瀛] [扶桑A)(2)] [倭]二日本: [명사](1)일본놈 앞잡이. [항일(抗日) 전쟁 시기에 일본측에 붙어 사는 중국인에 대한 멸칭](2)제3차 국공 내전 시기에 미국에 대한 호칭.大天明: [명사] 완전히 날이 샐 무렵. =[大天亮] [大天大亮]对天明誓: 하늘에 맹세를 하다. 천지 신명에게 맹세하다.天明 (1781–1789): 덴메이 (1781 ~ 1789)天明公主: 천명공주天旺车辆基地: 천왕차량사업소天明大饥荒: 덴메이 대기근天旺站: 천왕역天昏地暗: 【성어】 온 하늘과 땅이 캄캄하다.突然狂风大起, 刮得天昏地暗;갑자기 광풍이 휘몰아쳐, (그 흙먼지 때문에) 온 천지가 어두컴컴하게 되다(1)정치가 부패하거나 사회가 혼란하다.当时军阀混战, 真是天昏地暗哪!;그 당시 군벌의 혼전으로 세상은 참으로 암흑 속에 빠져 있었다(2)정도가 심하다. 대단하다. 굉장하다.哭得个天昏地暗;심하게 울다天时: [명사]【문어】 천시.(1)철. 절기.庄稼活一定要趁天时;농사일은 제철에 해야 한다(2)하늘로부터 받은 좋은 기회[시기].天时不如地利, 地利不如人和;하늘이 주신 호기는 토지의 비옥함[지세의 이점]만 못하고, 토지의 비옥함은 사람의 화목함만 못하다(3)기후. 천후.天时转暖;날씨가 따뜻해진다(4)때. 시간.天时尚早;시간이 아직 이르다天星小轮: 스타페리